Qualifications

Graduate translator of German, Russian, and French (Humboldt University of Berlin)

Court-sworn translator

Philology graduate of the University of St. Petersburg

Study semester abroad at the School of Translation and Interpretation, Geneva

Certificate of Proficiency in English (C 2)

Native language: Russian

Working languages: German, French, English

Translation memory systems TRADOS Studio 2014 and 2017, Wordfast, MemoQ, Across


I am a founder member of the Luxembourg Association of Translators and Interpreters ALTI.

Further training

July 2011: London Metropolitan University, short course: Introduction to Conference Interpreting Engish-Russian

Febr. – Sept. 2012: University Sorbonne Nouvelle – Paris 3, ESIT (School of Interpreting and Translation), degree: University Diploma in Legal translation and interpreting

January – March 2013: International Summer School at Germersheim University, online course for translators with English as language C.

April – July 2015: Chamber of Commerce (Luxembourg), Advanced Business English

January – March 2016: International Summer School at Germersheim University, online course Simultaneous interpreting from English into German

January 2016-September 2018: English discussion class at C2 level provided by
www.thelanguagepartnership.com

July 2019: London Metropolitan University, short course: Introduction to diplomatic Interpreting Engish-Russian

March 2020: International Summer School at Germersheim University, online intensive course for translators with English as language C.

30.09.2019